清明时节,老弟浩亮发来一则笑话。您不妨拿它消遣一下,看看是否也能敞开胸怀笑一笑,让你紧绷的心情,在阴霾的绵绵细雨中,开朗舒畅一下:
有一户潘姓人家,长辈过世。家祭时,请来一位乡音很重的老先生来当司仪。
讣闻上书:
孝男:潘根科
孝媳:池氏
孝孙女:潘良慈
孝孙:潘道时
老先生老眼昏花,发音又不标准。当他照著讣告唱名时,字面上的左边部首都漏掉没看到。于是念成这样子:
“孝男,翻……跟……斗……”
孝男一听,觉得很奇怪,但又不敢问,于是就翻了一个跟斗。
接著唱:“孝媳,也……是……”
孝媳一听:“我也要翻啊?”于是,也翻了个跟斗。
再来:“孝孙女,翻两次。”
孝孙女一听,想想,爸妈都翻了,我也翻吧!于是就翻了两个跟斗。
此时孝孙心里想:“老爸、老妈都各翻一次,姐姐也翻了两次,那么我该翻几次?”
想著想著,心里开始紧张:“怎么办?”
只听见老先生扯开喉咙,大声念:
“孝孙……,翻……到……死!”
Hi!
回复删除Im Florence here. The one that talk you on the phone. :) Thank you so much for your link. It's seem to be very interesting blog. But I do not know how to read them :(
:) Do feel free to look for me if you need assistance on your internet connection. :D
Cheerz!
Have a nice weekends
Regards
Florence Chua
Hi! Florence,
回复删除What a surprise! You appeared with a note in my blog!
As compared to other readers in my blog, who read quietly but never respond, yours is indeed very encouraging. Unfortunately this is a Mandarine blog which I think you may have difficulty in reading it.
Nevertheless, let me say that you are the best in the StarHub Service Team. I had gone through quite a number of them but the technical problem solved only in your hands. And it smoothed out in a way immediate and decisive.
So, your are the super one and wish you all the best in your future life!
Thank you so much for your compliment (:
回复删除Yes, you are right. (: I do have difficulty reading them.
I really want to Thank you for giving me a chance to assist you.
Thanks alot! I wish you all the best too (:
Cheerz!
Regards
Florence