2010年3月8日星期一

“心灵歌姬” 夏川里美 之五 《心心相映》

夏川里美演唱的《心心相映》乃2005年日本唱片大赏金赏作品,成为当年爱知县《爱‧地球》万国博览会的主题曲:

心心相映 (ココロツタエ) 词曲:谷村新司

月亮升上西边的天空,星星们也醒来了。
安稳的酣睡后是美丽的黎明,
人在波浪中,随波逐流的意思。
是因为有言语的存在,我们能传达不确定的爱,
啊,诞生,活着,传承着生命,
人虽渺小,却是炽热地歌咏生命的旅人。
心心相映的声音幻化为歌声,
随着风越过海洋,变成长远的道路。

群树在苍翠之中,被朝雾笼罩着,
鸟儿们歇息着,等待展翅时的风起。
人在波浪中,随波逐流的意思,

是因为忘却了小小的欢愉,不断地奔波着吧?
啊,诞生,活着,传承着生命,
人虽渺小,却是炽热地歌咏生命的旅人。

心心相映的声音幻化为歌声,
随着风越过海洋,变成长远的道路。
心心相映的声音幻化为歌声,
随着风越过海洋 变成长远的道路。

随着风越过海洋,变成长远的道路。

月は西の空に 星达は目醒める
おだやかな眠り后に美しい夜明けを待つ
人はゆらぎの中 ただようその意味は
言の叶を持つゆえに
不确かなアイを伝える
呜呼生まれ 生きて 生かされて伝える
人は小さく されども热き 命を歌う旅人
ココロツタエの声は歌に変わり
风に运ばれ海を越え 遥かな道になる

木々は緑の中 朝霭に包まれ
鸟达は翼休めて 渡る时の风を待つ
人はゆれぎの中 とまどうその意味は
ささやかな歓び忘れ 走り続けるゆえに
呜呼生まれ 生きて 生かされて伝える
人は小さく されども热き 命を歌う旅人

ココロツタエの声は歌に変わり
风に运ばれ海を越え 遥かな道になる

ココロツタエの声は歌に変わり
风に运ばれ海を越え 遥かな道になる

风に运ばれ海を越え 遥かな道になる

没有评论:

发表评论